30/09/2013

the summer of clones


Under de sex veckorna vi var i väg på vår Europa-resa så blev det en hel samling av klon-bilder från alla håll och kanter: Polen, Sverige och Portugal.  Tyckte det skulle bli ett lite annorlunda sätt att ha semester minnen på. Jag är lite besviken på mig själv att det inte blev någon kloning på stranden, för vi spenderade ju en hel del tid just med solsting. Men nu har hursomhelst sammanställt alla våra klon-kreationer och tänkte att de får hängas ut här. Finns det folk där ute som kan sätta fingret på vart alla platserna i bilderna är? 

TRANSLATION: Throughout those six weeks we were traveling all over the place in Poland, Sweden & Portugal, we managed to get a nice collection of clone photos. I thought it would be a cool and different way to remember those summer memories by. We kind of forced a whole bunch of people to participate in our clone-attack. Are there any globetrotting fiends that can pinpoint all the locations we ended up using?



26/09/2013

folking around


Det dröjde inte länge alls innan man kastades in med ny energi med att driva dansgruppen igen. Här var de i lördags och dansade på Sikorski Club, den andra polska klubben i Perth (våra högkvarter är ju i Cracovia) och nu på lördag ska ett annat gäng uppträda på den tjeckiska klubben. Har man bara fyra grabbar för tillfället (väldigt många bortresta och fysiskt skadade just nu) får flickorna rotera partners lite oftare. I den yngre gruppen däremot är det ingen brist på pojkar, där har jag 8-10 stycken och brukar ha för lite flickor istället.

Det finns andra goda nyheter att  deklarera - efter tolv månaders snigelfart så har min ansökan om visum för permanent uppehållstillstånd äntligen giltighetsförklarats. Woho! Då dröjer det bara två år tills jag har ett uppehållstillstånd på riktigt och inte bara visum för det. Allt i det här landet hanteras med icke existerande brådska. Nu är det ju inte bestämt om jag ens ska stanna här så länge, men det är ju skönt att kunna få komma tillbaka utan att behöva trassla med alla dessa visum-ansökningar.

TRANSLATION: Didn't take long at all between my return and a performance with the dance-group at Sikorski Club, the other polish club here in Perth (our headquarters are at the Cracovia Club). This saturday they're also dancing at the Czech Club, but with another set of girls. We're currently only with 4 boys available (a few are abroad or injured at the moment) so the girls get to rotate a little bit more between partners. Whereas the junior group is the other way around, I have 8-10 boys and usually we're short on girls...

On a different note, there's another set of great news: My 12 month long visa application has been finalized at last! Although it's not exactly decided how long I will end up staying here, it's always a relief knowing that I can return with no fuss if I want to.


23/09/2013

super awesome tea party time


Bra att ens te-beroende I alla fall inte glömts bort trots att man inte jobbar I samma kontor. Lite måtta måste det ju vara! Fick en inbjudan till te-party via fejjan. Virtuellt te-party I dessa moderna tider...

TRANSLATION: Oh modern times, what have you done to ye olde tea party invitations? At least my tea addiction is not completely forgotten even though we don't even work in the same office.

11/09/2013

adventuretime in poznan


Under tiden som jag pysslat med att fixa med visum-trassel så hade jag tid att gå igenom lite av bildbomberna från sommarens äventyr. Allting blev fixat i måndags (för en gångs skull var migrationsverket väldigt hjälpsamt och tillmötesgående) vilket innebär att jag far iväg idag, onsdag, och kommer tillbaka till mitt känguruland sent på Torsdag kväll.  Här kommer hursomhelst lite från vår andra dag i Polen när jag åkte in till Poznan med Monika, Mike och Fille.

TRANSLATION: While I've been sorting out the visa issue I've had time to go through the brutal photo amount from this summer's adventure. The visa is all sorted out by now (for once the immigration department was very helpful and accommodating!)  which means that I'm off today, wednesday, and should be back in my dear kangaroo-country late Thursday evening. Anyway, here's a batch of photos from when Monika, Mike, Fil and I spent a day in Poznan.


Monki & Mike
Vi gick till favorit gallerian Stary Browar
Ett fönster fullt av mjukisdjur
Fille, ett stort barn, älskar lego
Gallerian var för länge sedan ett gammalt bryggeri och har en väldigt industriell inredning
Efter shopping drog vi till Gamla Stan
Upptäckstfärd ledde till caféer på gömda bakgårdar
Några av de fina husen på Gamla Stan
Skrattade gott åt polska versionen av Alfons Åberg - Albert Alberston!
Konstiga bänkar
Rådhuset och paret som för 2 år sedan gifte sig där
Till slut gick vi till Restaurangen Mexicana för lite krubb
Det här smaskiga åt jag
Monika var glad för hon fick dricka deras mumsiga Margaritas
Filipe
Jag drack polsk öl - hej hej!
Monikas matval
Det blev visst några omgångar Margarita i olika smaker till...
Mätta och bubbliga fortsatte vi
Dramatisk fontän-staty
Vi skulle spana in katedralen tänkte vi
Katolska kyrkans pengar går åt till att inreda flott i röd marmor
Sedan var det dags för lite fika i ett mysigt café vi hittade där vi satt på en bakgård
Det blev en white wine spritzer  med massa somriga bär och frukter också!
Grabbarna drack den här festliga ölen
Nöjda turister (haha!)
Jag drack världens finaste kokos-té med kokos-extrakt, mynta och kokosmjölk
Äppel-paj!
Lite sko-bestigning på torget
Sedan var kvällen i full gång och vi begav oss hem