Tre timmar sömn senare så klev man upp till slut och städade bilen. Vi skulle ju tvätta den, men det blev snarare en sanering som pågick. Babysteps. Ett dopp i poolen kurerade allt vad bakis-seghet heter. Sedan åkte vi till Licensing Centre och skolan, där jag äntligen fixade bokningarna till dansstudion på WAAPA så man kan repa inför dansfilmen. Jag räddade mitt eget skinn genom att gå till Media Store och eh, berättade i detalj hur vi lyckades sätta eld på en lampa och varför den var trasig, något som Nathan tydligen missade när han lämnade åter all equipment. De var inte så glada över bristen av rapportering om felen. Once again, Misha saves the day. Jag hade på känn att en visit var nödvändig för att dubbelkolla att de sagt till om allt...
Jag tog en titt på hur det går för vår horror-film, ljudet skulle ju läggas på. Det såg mindre bra ut. Nsubi och AJ hade lyckats ha någon bakgrundmusik som snarare skulle passa i en sci-fi än i en skräckfilm. Man fick ju känslan att hon var i ett rymdskepp eller något.
Jag tog en titt på hur det går för vår horror-film, ljudet skulle ju läggas på. Det såg mindre bra ut. Nsubi och AJ hade lyckats ha någon bakgrundmusik som snarare skulle passa i en sci-fi än i en skräckfilm. Man fick ju känslan att hon var i ett rymdskepp eller något.
Ja just det, vi har köpt en ny bil också! Den är enorm!
TRANSLATION: Once my hangover was cured (three hours of sleep and a refreshing pool visit later) we managed to do so many chores this day, like clean the car, register it at the License Centre, several things at uni (booking dancestudios at WAAPA and reporting faulty equipment at the Media Store, thank God for double-checking on that!) and buy some car stuff (Nick's area of expertise, really). Oh yeah, we bought a new car a few weeks ago! It's huge!
sån tröja har jag också! lite bohemiskt snygg ;)
ReplyDeletejag skrev det där :P
ReplyDelete