Vårt gryt är inte alls julpyntat, vi har inte någon gran. Jag skrattar fortfarande och skakar på huvudet åt det där med julpynt i 38 grader sol. Det känns så upp-och-ned. Men det blev ett julhörn till sist. Ett julljus omringat av paket.
För övrigt är de kloka orden från rubriken något min danspartners fem-åriga son yttrade i bilen när jag förklarade skamset att vi inte har någon julgran. Nej, man behöver ju inte ha en gran när man bor mitt i stan. Tänk på alla allergiker!
TRANSLATION: There's no Christmas tree in our humble apartment, but we have a Christmas-candle (ok, ok, it's actually just a regular candle, I am aware of that). But it's surrounded by Christmas gifts! Oh and the wise words in the title is something my dance-partners five-year-old said earlier.
För övrigt är de kloka orden från rubriken något min danspartners fem-åriga son yttrade i bilen när jag förklarade skamset att vi inte har någon julgran. Nej, man behöver ju inte ha en gran när man bor mitt i stan. Tänk på alla allergiker!
TRANSLATION: There's no Christmas tree in our humble apartment, but we have a Christmas-candle (ok, ok, it's actually just a regular candle, I am aware of that). But it's surrounded by Christmas gifts! Oh and the wise words in the title is something my dance-partners five-year-old said earlier.
I live in Uruguay
ReplyDeleteHere the summer is approaching.
if you want sun come to visit South America ;)
Merry X-Mas, that all your wishes come true